Pošto dolazim iz porodice čijim je članovima uvek hladno i kojima uvek manjka debelih čarapa, sobnih papuča i toplih šalova, odlučila sam da najzimogrožljivijem od nas, Mami, naštrikam ovaj okovratnik. Na engleskom se to zove "cowl" ili "neck warmer", a mustra po kojoj sam radila može se skinuti odavde. Učinio mi se zgodnim zato što se nosi baš uz vrat pa se preko, ako je potrebno, može nositi još jedan, običan šal. A prednost mu je i to da, barem što se tiče grejanja, zamenjuje rol-kragnu, a možete ga lako skinuti kad uđete u zagrejan prostor, što znači da ne morate trpeti rolku ceo dan. Ja obožavam rolke, na primer, ali mi je na poslu pretoplo da ih nosim.
Hm, da, jos jedna stvar koja je na mom spisku To Do.... :)
ReplyDeleteA khm, nije malo nizak ?
Kako mislis, "nizak"? Da je trebalo da naštrikam još koji red? Uzgred, zaključila sam da ovo bolje stoji osobama s dugačkim vratom.
ReplyDeleteIdem da skidam mustru i da biram vunicu, bas mi se dopada.
ReplyDeleteSuper izgleda.
ReplyDeleteBash mi se dopada i ideja i realizacija,a narochito ovo dugmence,tako obichno,a tako lepo upotpunjuje rad :)
ReplyDeletejao, super je... ali dugmence- pun pogodak!
ReplyDelete:)
Ideja je savršena, blago mami s takvom kćeri!
ReplyDeleteIdeja je dobra, ali kako i sama veliš bolje stoji osobama s dužim vratom ;-) ... no i tome ima lijeka. Umjesto ovakvog ovratnika koji prijanja uz vrat, možeš isplesti malo širi od mekane i tanje vunice s kružnim iglama i nekoliko redova viška, tako da se lijepo nabora oko vrata - funkcija grijanja ostaje, samo što je komotnije i elegantnije.
ReplyDeletePo meni može biti i viši i niži bitno je da služi svrsi.U svakom slučaju već sam davno štrikala takvo samo neke se stvari vremenom zaborave.Hvala na posjetu i kako vidim nakon duge pauze primila si se posla ili griješim?Pozdrav Ljerka!!!!!
ReplyDelete